– К звездам?

– К звездам, – подтвердил я.

И она ни на секунду не усомнилась, что я смогу.

Прижалась к моему плечу, улыбнулась и тихо спросила:

– Обещаешь ответить честно?

– Я никогда тебе не лгал.

Она об этом знала и поблагодарила меня поцелуем. А затем спросила:

– Не могу поверить, что ты готов добровольно отказаться от абсолютной власти. Зачем ты разрешил им сражаться? Меняй мир сам, ты сможешь.

– Смог бы, – поправил я свою женщину. – Но не хочу.

– Почему?

– Слышала о таком понятии: тщетность?

– Разумеется.

– А я его познал.

Моя женщина вздрогнула, поднялась на локтях и вопросительно посмотрела мне в глаза. Не ответить на этот взгляд не было никакой возможности.

– Три года назад я поставил перед научным центром «Iris Inc.» задачу разработать следующее поколение наноэкранов: с биологически активной компонентой, включающей структуру DNA, которая позволила бы родителям передавать данные о наноэкране потомству, а самим устройствам – расти вместе с глазом.

– Ты хотел, чтобы люди рождались с наноэкранами? – прошептала она.

– Да.

– А следующий этап?

Я люблю ее не только за красоту, но и за ум. Она не стала тратить время на ненужные вопросы, а сразу поняла, что должен быть следующий шаг. И, возможно, поняла, каким я планировал следующий шаг.

– Затем должна была последовать замена «балалаек» на биочипы и полное переформатирование структуры Сети с переходом на иной способ связи.

– Грандиозно.

– К сожалению, не получилось, – не стал скрывать я. – Через два года исследований Паркер доложил, что все мною задуманное уже реализовано: и наноэкран с нужной биологической компонентой, и, возможно, иной способ связи. Причем реализовано на более высоком уровне, чем тот, который способна обеспечить «Iris Inc.». То, о чем я мечтал, давным-давно сотворил кто-то другой.

– Кто?

Я пожал плечами, приподнялся и стал сворачивать самокрутку.

– Не знаю. И надеюсь, что система управления утеряна или не работает. Мне было горько осознавать себя марионеткой. Поэтому я хочу к звездам: надеюсь отыскать того, кто меня опередил, и поболтать о разном.

И тогда Карифа вновь меня поцеловала. И крепко прижалась ко мне, выказывая и абсолютное доверие, и абсолютную любовь, и абсолютную уверенность в том, что я смогу.

А когда в тебя верит женщина, понятие «невозможное» исчезает…

Из дневника Бенджамина «Орка» Орсона

#orcVideo36

Тысячи лет вы бежали от действительности в попытках отыскать рай, хоть настоящий, хоть выдуманный, существующий лишь в мечтах и воображении. Несчастные бедняки стремились избавиться от опостылевшей безнадеги безрадостного существования, пресыщенные богачи – в поисках новых развлечений и запретных удовольствий, подразумевая под раем пространство необузданной вседозволенности. Тысячи лет, орки, тысячи лет… Вдумайтесь. А лучше – попытайтесь представить бесконечные годы, в течение которых создавались и рушились империи, открывались континенты, возникали великие религии и научные теории. История человечества причудлива, как свадебный наряд индийской принцессы; каждый год неповторим, как снежинка, но одно оставалось постоянным: ваше недовольство имеющимся. И я не виню вас, орки, ведь вы всегда имели меньше, чем хотели. С одной стороны, это хорошо, потому что жажда большего подняла нашу цивилизацию на высочайший пик. С другой стороны, далеко не все из вас готовы пахать ради достижения поставленной цели, а многие опускают руки после первой же неудачи. Далеко не все из вас бойцы, орки, далеко не все. И те, кто не мог или не хотел сражаться, выбирали мир грез, создавая рай в мечтах или воображении, откладывая бой на потом, и никогда в него не вступая. Одни честно расписывались в собственной слабости, другие убеждали себя и окружающих, что у них впереди масса времени. Ведь не все из вас бойцы, орки, пусть даже почти все вы носите бороды… следуя моде. Наркотики, алкоголь, сладкие сказки – вы пробовали все, орки, останавливаясь на том, что вам по душе, или сходили с ума: кто-то – от пресыщенности, кто-то – от неудовлетворенности. Вы мечтали об идеале здесь и сейчас, зверели, не получая желаемого, бунтовали, пуская реки крови, и однажды убедили пастухов бросить вам кость. Не самую вкусную, но достаточную, чтобы занять ваши клыки: вам дали иллюзию прав, безбедное существование и надежду на Великий Шанс. И вам начали рассказывать, как хорошо вы живете, лили в уши дерьмо и год за годом вырезали тех, кто задавал неудобные вопросы, приучая безусловно доверять услышанному. Возможности современных медиа колоссальны и скоро, очень скоро по историческим меркам, вы обратились в стадо. Но несмотря на усилия пропагандистов, система управления оказалась неидеальной, ведь как бы сильно вы ни верили пропагандистам, своим глазам вы доверяли больше и замечали рассогласование между выдумкой и действительностью. То, что вы слышали, не всегда соответствовало тому, что вы видели. И поэтому работа продолжилась. Дерзкая работа, призванная совместить выдумку с действительностью, чтобы создать уникальную, абсолютно ненастоящую реальность. Чтобы создать то, что вы называете ar/G, чтобы создать ваш мир, орки, которому я дал имя…

suMpa

язык: тагальский

часть речи: существительное

значение: проклятие

Примечания

1

Гуффи и Плуто – собаки из анимационных произведений The Walt Disney Company.

(обратно)

2

ar/G – глобальная мобильная сеть. AR (Augmented Reality) – дополненная реальность.

(обратно)

3

Железо побежденное (лат.).

(обратно)

4

Огюст Барбье. Гимн смерти.

(обратно)

5

GS (Global Service) – всемирная служба безопасности.

(обратно)

6

«Обложка» (сленг.) – визуальная мобильная оболочка, видимая в cети ar/G.

(обратно)

7

Craft(art) – общее название приложений, позволяющих конструировать мобильные оболочки.

(обратно)

8

DNA – ДНК.

(обратно)

9

«Балалайка» (сленг.) – общее название вживляемых чипов, возникшее из-за их треугольной формы.

(обратно)

10

РЭБ – радиоэлектронная борьба.

(обратно)

11

Олдбаг – от oldbug, сленговое выражение, появившееся после Воронежского метеорита и обозначающее всех людей в возрасте suMpa, то есть от сорока двух лет и старше.

(обратно)

12

WHO – ВОЗ, Всемирная организация здравоохранения.

(обратно)

13

OS (Operating System) – операционная система.

(обратно)

14

JFK – аэропорт Нью-Йорка.

(обратно)

15

Кротоне – провинция Италии.

(обратно)

16

NYPD – департамент полиции Нью-Йорка.

(обратно)

17

GA – Grand Auto.

(обратно)

18

Кремний квантовый (лат.).

(обратно)

19

Ртуть мерцающая (лат.).

(обратно)

20

Максимилиан Волошин. Преосуществление.

(обратно)

21

Боро – административный район города Нью-Йорк.

(обратно)

22

Невыносимо алый (лат.).

(обратно)

23

Огюст Барбье. Гимн смерти.

(обратно)

24

Максимилиан Волошин. Преосуществление.

(обратно)