Интернет-библиотека NemaloKnig.com: читай-качай!

Прайс Роберт Макнэйр - книги автора

Творчество автора (Прайс Роберт Макнэйр) представлено в следующих жанрах: Фантастика, Ужасы и Мистика

 Название
 Серия
 Жанр
Вселенная Г. Ф. Лавкрафта. Свободные продолжения. Книга 1

Содержание:

1. Горгулья

2. Чёрная книга Алсофокуса

3. Ботон

4. Сокровища зверя-чародея

5. Колокол в башне

6. Безумие из подземелий

7. Перед грозой

8. Возвращение ведьмы

9. Лицо в пустыне

10. Обитатель озера

11. Насекомые с Шаггаи

12. Рудник на Югготе

13. Разрывающий Завесы

14. Под надгробием

Г. Ф. Лавкрафт и Дж. Вернон Ши, «Горгулья» («The Snouted Thing», дословно можно перевести как «Тварь с мордой»), 1979.

В 1933 году Лавкрафту приснился странный сон о том, как он с группой людей бегал по крышам, пытаясь поймать какое-то ужасное существо. В 1979-м Дж. В. Ши (1912–1981) (в молодости он переписывался с Лавкрафтом, А. Дерлетом и К. Э. Смитом) решил использовать сюжет этого сна для своего рассказа. Английский текст для перевода любезно прислал сам С. Т. Джоши.

Источник текста:

J. Vernon Shea, «In Search of Lovecraft» (1991)

Говард. Ф. Лавкрафт и Мартин С. Уорнс. «The Black Tome of Alsophocus», 1968. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху». У Лавкрафта был незаконченная рукопись под названием «Книга», опубликованная в 1938 году. Через 30 лет М. С. Уорнс решил дописать её. Об этом авторе известно лишь, что он жил в Англии, работал в текстильной промышленности и умер в 1969 году.

Источник текста:

Антология «New Tales of the Cthulhu Mythos» (1980)

Вольный перевод рассказа «Bothon» (1932). Совместное произведение Генри С. Уайтхеда и Говарда Ф. Лавкрафта. Судя по стилю и содержанию рассказ на 99 % написан Уайтхедом, а Лавкрафт лишь добавил «пугающие прилагательные». В официальном списке сочинений Лавкрафта «Bothon» не значится. У Г. Уайтхеда есть всего два рассказа, переведенных на русский язык: Ловушка (тоже в соавторстве с Лавкрафтом) и Губы. Этот перевод будет третьим. Сам рассказ кажется каким-то недоработанным, в нем есть сюжетные и смысловые несостыковки. Непонятно откуда Уайтхед взял, что столицей Атлантиды был город Алу, когда всем «известно», что главным городом был Метрополис.

Вольный перевод рассказа «The Hoard of the Wizard-Beast» (1933). Совместное творчество Роберта Хейворда Барлоу и Говарда Филлипса Лавкрафта. Никогда до сего дня не переводившееся на русский язык.

Говард Филлипс Лавкрафт и Лин Картер. «The Bell in the Tower», 1989. Впервые на русском языке. «Мифы Ктулху» и «Посмертное сотрудничество». У Лавкрафта был незаконченный рассказ «Потомок» (The Descendant, 1926) — о человеке, который кричал каждый раз, когда звенел церковный колокол. Через 60 лет Лин Картер решил дописать этот рассказ.

Источник текста:

«The Xothic Cycle: The Complete Mythos Fiction of Lin Carter»

Рэмси Кэмпбелл, «A Madness From The Vaults (Final Version)». Рассказ относится к циклам «Мифы Ктулху» и «Тонд». Фин. версия (1971) написана через 9 лет после первой (1962), однако опубликованы они были одновременно, в журнале «Склеп Ктулху» за 1986 год.

Рэмси Кэмпбелл «Before the Storm», 1980. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения». Впервые опубликовано в сборнике «Cold Print», 1985.

Впервые на русском языке.

Рэмси Кэмпбелл. «The Return of the Witch», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Face In The Desert», 1961. Рассказ из межавторского цикла «Мифы Ктулху». Своеобразное продолжение «Безымянного города» Г. Ф. Лавкрафта. Впервые опубликовано в «Склепе Ктулху» № 43, в ноябре 1986 года.

Впервые на русском языке.

Рэмси Кэмпбелл, «The Inhabitant of the Lake», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Insects from Shaggai», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Mine on Yuggoth», 1964. Рассказ относится к межавторскому циклу «Мифы Ктулху. Свободные продолжения». Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Render of the Veils», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Роберт М. Прайс. «Beneath the Tombstone», 1984. Рассказ из цикла «Мифы Дерлета» (ответвление от межавторского цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения»).

Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Book of Iod.The Eater of Souls & Other Tales» (1995)

Серия:
 
Вселенная Г. Ф. Лавкрафта. Свободные продолжения. Книга 1

Содержание:

1. Горгулья

2. Чёрная книга Алсофокуса

3. Ботон

4. Сокровища зверя-чародея

5. Колокол в башне

6. Безумие из подземелий

7. Перед грозой

8. Возвращение ведьмы

9. Лицо в пустыне

10. Обитатель озера

11. Насекомые с Шаггаи

12. Рудник на Югготе

13. Разрывающий Завесы

14. Под надгробием

15. В Аркхэм и к звёздам

16. Странная судьба Эноса Харкера

17. Бог в коробке

18. Тварь в библиотеке

19. Жрец Йхагни

20. Папирус королевы Нитокрис

21. Пришествие Увхаша

22. Камень Уббо-Сатла

Г. Ф. Лавкрафт и Дж. Вернон Ши, «Горгулья» («The Snouted Thing», дословно можно перевести как «Тварь с мордой»), 1979.

В 1933 году Лавкрафту приснился странный сон о том, как он с группой людей бегал по крышам, пытаясь поймать какое-то ужасное существо. В 1979-м Дж. В. Ши (1912–1981) (в молодости он переписывался с Лавкрафтом, А. Дерлетом и К. Э. Смитом) решил использовать сюжет этого сна для своего рассказа. Английский текст для перевода любезно прислал сам С. Т. Джоши.

Источник текста:

J. Vernon Shea, «In Search of Lovecraft» (1991)

Говард. Ф. Лавкрафт и Мартин С. Уорнс. «The Black Tome of Alsophocus», 1968. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху». У Лавкрафта был незаконченная рукопись под названием «Книга», опубликованная в 1938 году. Через 30 лет М. С. Уорнс решил дописать её. Об этом авторе известно лишь, что он жил в Англии, работал в текстильной промышленности и умер в 1969 году.

Источник текста:

Антология «New Tales of the Cthulhu Mythos» (1980)

Вольный перевод рассказа «Bothon» (1932). Совместное произведение Генри С. Уайтхеда и Говарда Ф. Лавкрафта. Судя по стилю и содержанию рассказ на 99 % написан Уайтхедом, а Лавкрафт лишь добавил «пугающие прилагательные». В официальном списке сочинений Лавкрафта «Bothon» не значится. У Г. Уайтхеда есть всего два рассказа, переведенных на русский язык: Ловушка (тоже в соавторстве с Лавкрафтом) и Губы. Этот перевод будет третьим. Сам рассказ кажется каким-то недоработанным, в нем есть сюжетные и смысловые несостыковки. Непонятно откуда Уайтхед взял, что столицей Атлантиды был город Алу, когда всем «известно», что главным городом был Метрополис.

Вольный перевод рассказа «The Hoard of the Wizard-Beast» (1933). Совместное творчество Роберта Хейворда Барлоу и Говарда Филлипса Лавкрафта. Никогда до сего дня не переводившееся на русский язык.

Говард Филлипс Лавкрафт и Лин Картер. «The Bell in the Tower», 1989. Впервые на русском языке. «Мифы Ктулху» и «Посмертное сотрудничество». У Лавкрафта был незаконченный рассказ «Потомок» (The Descendant, 1926) — о человеке, который кричал каждый раз, когда звенел церковный колокол. Через 60 лет Лин Картер решил дописать этот рассказ.

Источник текста:

«The Xothic Cycle: The Complete Mythos Fiction of Lin Carter»

Рэмси Кэмпбелл, «A Madness From The Vaults (Final Version)». Рассказ относится к циклам «Мифы Ктулху» и «Тонд». Фин. версия (1971) написана через 9 лет после первой (1962), однако опубликованы они были одновременно, в журнале «Склеп Ктулху» за 1986 год.

Рэмси Кэмпбелл «Before the Storm», 1980. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения». Впервые опубликовано в сборнике «Cold Print», 1985.

Впервые на русском языке.

Рэмси Кэмпбелл. «The Return of the Witch», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Face In The Desert», 1961. Рассказ из межавторского цикла «Мифы Ктулху». Своеобразное продолжение «Безымянного города» Г. Ф. Лавкрафта. Впервые опубликовано в «Склепе Ктулху» № 43, в ноябре 1986 года.

Впервые на русском языке.

Рэмси Кэмпбелл, «The Inhabitant of the Lake», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Insects from Shaggai», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Mine on Yuggoth», 1964. Рассказ относится к межавторскому циклу «Мифы Ктулху. Свободные продолжения». Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Рэмси Кэмпбелл. «The Render of the Veils», 1964. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Inhabitant of the Lake and Less Welcome Tenants» (1964)

Роберт М. Прайс. «Beneath the Tombstone», 1984. Рассказ из цикла «Мифы Дерлета» (ответвление от межавторского цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения»).

Впервые на русском языке.

Источник текста:

Сборник «The Book of Iod.The Eater of Souls & Other Tales» (1995)

Фриц Лейбер. «To Arkham and the Stars», 1966. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Источник текста:

Антология «Tales of the Lovecraft Mythos» (1992).

Лин Картер и Роберт М. Прайс. «The Strange Doom of Enos Harker», 1989. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Источник текста:

Сборник «The Xothic Legend Cycle. The Complete Mythos Fiction of Lin Carter» (2006).

August Derleth. «The God-Box», 1945. Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Crispin Burnham & E. P. Berglund. «The Thing in the Library». Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

James William Hjort. «Yhagni's Priest». Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Diane C. Hundertmark. «The Papyrus of Queen Nitocris». Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

James Ambuehl. «The Advent Of Uvhash». Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

David Barker. «Stone of Ubbo-Sathla». Рассказ из цикла «Мифы Ктулху. Свободные продолжения».

Серия:
 

Схожие по жанру новинки месяца

  •  Чайка с острова Мираколо
     Волгина Алёна
     Фантастика, Детективная фантастика, Ужасы и Мистика,

    Венетта – город, ревностно хранящий свои секреты. Здесь каждый человек имеет право скрыть под маской свое лицо, а богатые особняки часто прячут за нарядными фасадами грязные семейные тайны.Юная патрицианка возвращается из загадочного островного монастыря в Венетту, чтобы выйти замуж за богатого синьора. Но та ли она, за кого себя выдает? С какой целью явилась в город? И что может прийти в Венетту следом за ней?Темные воды лагуны, колыбели города, тоже много веков хранят свою тайну…

  •  Борьба
     Арментроут Дженнифер Ли
     Фантастика, Ужасы и Мистика, Любовные романы, Современные любовные романы, Любовно-фантастические романы,

    Великие перемены приходят лишь через великую борьбу. Ковенант с отменой Кровного порядка стал полем боя между чистокровными, мечтающими вернуть власть, и полукровками, желающими свободы и равенства. Кто победит?

    Тем временем Сет и Джози понимают, что гибель Гипериона — лишь отсрочка. Другие Титаны все ближе. Сету нужно научить Джози драться, раскрыть ее силы и отыскать других полубогов. Но это непросто, ведь его так мучительно к ней тянет. Любовь это или… одержимость ее эфиром? Грань тонка, страсть все сложнее отличить от жажды.

    Боги видят его отчаянную внутреннюю борьбу. Знают: безумный Аполлион страшнее бушующих Титанов. Чувствуют: тьма снова зовет Сета. Пути прошлого могут стать дорогами будущего, и даже нежность Джози его не спасет.

    Что же выберет Сет — любовь или силу?

  •  Das Institut
     King Stephen
     Фантастика, Ужасы и Мистика, Детективы и Триллеры, Триллер

    From #1 New York Times bestselling author Stephen King, the most riveting and unforgettable story of kids confronting evil since It—publishing just as the second part of It, the movie, lands in theaters.

    In the middle of the night, in a house on a quiet street in suburban Minneapolis, intruders silently murder Luke Ellis’s parents and load him into a black SUV. The operation takes less than two minutes. Luke will wake up at The Institute, in a room that looks just like his own, except there’s no window. And outside his door are other doors, behind which are other kids with special talents—telekinesis and telepathy—who got to this place the same way Luke did: Kalisha, Nick, George, Iris, and ten-year-old Avery Dixon. They are all in Front Half. Others, Luke learns, graduated to Back Half, “like the roach motel,” Kalisha says. “You check in, but you don’t check out.”

    In this most sinister of institutions, the director, Mrs. Sigsby, and her staff are ruthlessly dedicated to extracting from these children the force of their extranormal gifts. There are no scruples here. If you go along, you get tokens for the vending machines. If you don’t, punishment is brutal. As each new victim disappears to Back Half, Luke becomes more and more desperate to get out and get help. But no one has ever escaped from the Institute.

    As psychically terrifying as Firestarter, and with the spectacular kid power of It, The Institute is Stephen King’s gut-wrenchingly dramatic story of good vs. evil in a world where the good guys don’t always win.

  •  Убийства в кукольном домике
     Райт Бетти Рен
     Фантастика, Ужасы и Мистика, Детское, Детские остросюжетные, Детские приключения,

    Десятилетняя Кристина вынуждена некоторое время пожить с занудным дядей Ральфом, пока её родители не вернутся из дальней экспедиции. Старинный особняк, стоящий глубоко в лесу, уютен, как могила. «Скверное место», – сказали бы вы. Здесь творится что-то неладное! Ночь напролёт хлопают двери, леденящие кровь шорохи не дают спать, а на сыром тёмном чердаке что-то жуткое набирает силу. Кристине придётся попросить о помощи… призрака! Но ведь призраков не существует, все об этом знают! Но кто же тогда тот маленький мальчик, который хочет поиграть с Кристиной? Или вовсе не поиграть?..

  •  Возвращение в Ад, штат Техас (ЛП)
     Миллер Тим
     Фантастика, Ужасы и Мистика, Проза, Контркультура

    Много лет назад группа путешественников отправилась в «тур обреченных» в Ад, штат Техас. Вскоре после их судьбоносного путешествия город был обнаружен техасским полицейским-спецназовцем Гарреттом Паркером. За проявленный героизм, Гаррет был повышен до Техасского Рэйнджера. С того рокового дня прошло более десяти лет. Но что-то ужасное происходит снова.

    Сначала бесследно исчезали водители, а теперь из Эль-Пасо в рекордных количествах исчезают дети. Гарретт отправляется обратно в этот район для расследования. Невозможно, чтобы этот городишко все еще существовал, но он не может справиться с надвигающимся чувством ужаса, когда он возвращается в Ад, штат Техас.

  •  Дом проклятых душ
     Арсеньева Елена
     Фантастика, Ужасы и Мистика, Фэнтези

    Оказывается, сон – опасная штука! Маша Миронова узнала это на собственном опыте. Благодаря сну она влюбилась в какого-то загадочного типа по имени Иван Горностай. Благодаря сну отправилась в заброшенную родную деревушку. Заброшенная-то она заброшенная, однако там запросто можно встретиться с ведьмами и призраками, явившимися из прошлого, а также с бывшим другом детства, который тоже ищет Ивана Горностая – однако не для того, чтобы спасти его, а чтобы убить. Ну и Машу заодно…

 Жанры книг


 Новые обзоры