Книги жанра «Древневосточная литература» на букву «А»

en: B D P R T
ru: А Б В Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Я

 

 Название  Автор  Серия
обложка книги Азербайджанские тюркские сказки Азербайджанские тюркские сказки

Вниманию читателей предлагается уникальная книга – ранний сборник азербайджанских волшебных сказок. Представлены сказки волшебные, бытовые, поучительные, порою перекликающиеся с отдельными сказками «1001 ночи» или сборников Ходжи Насреддина, но все равно уникальные и самобытные.

Народное творчество (Фольклор), Зейналлы Х  
обложка книги Анекдоты Омирбека Анекдоты Омирбека

Данная книга – дебют героя, первый шаг на пути, если можно так выразиться, омирбековедения. В сборнике уместилась лишь малая толика анекдотического богатства Каракалпакии. Дело в том, что перед составителем стояла и без того сложная задача: не только познакомить русского читателя с Омирбеком, но и представить в «блоках» – крупных фрагментах, сохранивших элементы внутреннего сюжета, – дошедшие до нас осколки разрушившегося, распавшегося юмористического эпоса.

Перевод с каракалпакского.

Эпосы, легенды и сказания  
обложка книги Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и приведениях Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и приведениях

«Голубой паук» — сборник народных сказаний, родившихся в различных областях Японии в разные эпохи и вошедший в двенадцатитомную антологию «Японские народные сказания», которая была опубликована в Японии в 1973 году. Тематически сборник разделен на четыре главы: «Черти и горные ведьмы», «Диковинные существа», «Животные-оборотни» и «Сражения с оборотнями». На русском языке не раз выходили разные собрания японских сказок, ориентированные на детей. Представленные здесь японские истории будут интересны и взрослому читателю. Они создают перед глазами колоритную картину, населенную удивительными существами, оборотнями и привидениями, которые, несомненно, и поныне существуют на далеких японских островах.

Рябова (сост) Екатерина  
обложка книги Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях

«Голубой паук» — сборник народных сказаний, родившихся в различных областях Японии в разные эпохи и вошедший в двенадцатитомную антологию «Японские народные сказания», которая была опубликована в Японии в 1973 году. Тематически сборник разделен на четыре главы: «Черти и горные ведьмы», «Диковинные существа», «Животные-оборотни» и «Сражения с оборотнями». На русском языке не раз выходили разные собрания японских сказок, ориентированные на детей. Представленные здесь японские истории будут интересны и взрослому читателю. Они создают перед глазами колоритную картину, населенную удивительными существами, оборотнями и привидениями, которые, несомненно, и поныне существуют на далеких японских островах.

Рябова (сост) Екатерина  
обложка книги Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях Аокумо - Голубой паук. 50 японских историй о чудесах и привидениях

«Голубой паук» — сборник народных сказаний, родившихся в различных областях Японии в разные эпохи и вошедший в двенадцатитомную антологию «Японские народные сказания», которая была опубликована в Японии в 1973 году. Тематически сборник разделен на четыре главы: «Черти и горные ведьмы», «Диковинные существа», «Животные-оборотни» и «Сражения с оборотнями». На русском языке не раз выходили разные собрания японских сказок, ориентированные на детей. Представленные здесь японские истории будут интересны и взрослому читателю. Они создают перед глазами колоритную картину, населенную удивительными существами, оборотнями и привидениями, которые, несомненно, и поныне существуют на далеких японских островах.

Рябова (сост) Екатерина  
обложка книги Арабская поэзия средних веков Арабская поэзия средних веков

Арабская поэзия средних веков еще мало известна широкому русскому читателю. В его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым — каноничность композиции и образных средств, тематический и жанровый традиционализм, стереотипность… Представление это, однако, справедливо только наполовину. Арабская поэзия средних веков дала миру многих замечательных мастеров, превосходных художников, глубоких и оригинальных мыслителей. Без творчества живших в разные века и в далеких друг от друга краях Абу Нуваса и аль-Мутанабби, Абу-ль-Ала аль-Маарри и Ибн Кузмана история мировой литературы была бы бедней, потеряла бы много ни с чем не сравнимых красок. Она бы была бедней еще и потому, что лишила бы все последующие поколения поэтов своего глубокого и плодотворного влияния. А влияние это прослеживается не только в творчестве арабоязычных или — шире — восточных поэтов; оно ярко сказалось в поэзии европейских народов. В средневековой арабской поэзии история изображалась нередко как цепь жестко связанных звеньев. Воспользовавшись этим традиционным поэтическим образом, можно сказать, что сама арабская поэзия средних веков — необходимое звено в исторической цепи всей человеческой культуры. Золотое звено.

Вступительная статья Камиля Яшена.

Составление, послесловие и примечания И. Фильштинского.

Подстрочные переводы для настоящего тома выполнены Б. Я. Шидфар и И. М. Фильштинским, а также А. Б. Куделиным (стихи Ибн Зайдуна и Ибн Хамдиса) и М. С. Киктевым (стихи аль-Мутанабби).


Аль-Мухальхиль, Аш-Шанфара, Тааббата Шарран, Имруулькайс, Тарафа, Амр Ибн Кульсум, Аль-Харис Ибн Xиллиза, Зухайр, Антара, Алькама, Абид Ибн Аль-Абрас, Ас-Самаваль, Ади Ибн Зайд, Урва Ибн Аль-Вард, Аль-Ханса, Лабид, Ан-Набига Аз-Зубейни, Аль-Аша, Аль-Хутайа, Аль-Ахталь, Аль-Фараздак, Маджнун, Омар ибн Аби Рабия, Башшар ибн Бурд, Абу Нувас, Абу-ль-Атахия, Абу Таммам, Аль-Буxтури, Ибн Ар-Руми, Ибн Аль-Мутазз, Аль-Мутанабби, Абу Фирас, Ас-Санаубари, Абу Дулаф Аль-Хазраджи, Аш-Шариф Ар-Рады, Абу-Ль-Ала Аль-Маарри, Ибн Аль-Фарид, Абд Ар-Рахман, Аль-Газаль, Саид Ибн Джуди, Ибн Абд Раббихи, Ибн Xани, Ибн Шухайд, Ибн Xазм, Аль-Мутамид, Ибн Зайдун, Ибн Хамдис, Ибн Аз-Заккак, Ибн Хафаджа, Абу-Ль-Валид Аль-Ваккаши, Ибн Кузман, Абу Джафар Ахмад Ибн Саид, Ибн Сафар Аль-Марини, Ибн Аль-Араби, Абу-Ль-Бака Ар-Рунди, Ибрахим Ибн Сахль, Ибн Аль-Хатиб Библиотека всемирной литературы (изд. "Художественная Литература")  
обложка книги Арабская поэзия средних веков Арабская поэзия средних веков

Арабская поэзия средних веков еще мало известна широкому русскому читателю. В его представлении она неизменно ассоциируется с чем-то застывшим, окаменелым — каноничность композиции и образных средств, тематический и жанровый традиционализм, стереотипность… Представление это, однако, справедливо только наполовину. Арабская поэзия средних веков дала миру многих замечательных мастеров, превосходных художников, глубоких и оригинальных мыслителей. Без творчества живших в разные века и в далеких друг от друга краях Абу Нуваса и аль-Мутанабби, Абу-ль-Ала аль-Маарри и Ибн Кузмана история мировой литературы была бы бедней, потеряла бы много ни с чем не сравнимых красок. Она бы была бедней еще и потому, что лишила бы все последующие поколения поэтов своего глубокого и плодотворного влияния. А влияние это прослеживается не только в творчестве арабоязычных или — шире — восточных поэтов; оно ярко сказалось в поэзии европейских народов. В средневековой арабской поэзии история изображалась нередко как цепь жестко связанных звеньев. Воспользовавшись этим традиционным поэтическим образом, можно сказать, что сама арабская поэзия средних веков — необходимое звено в исторической цепи всей человеческой культуры. Золотое звено.

Вступительная статья Камиля Яшена.

Составление, послесловие и примечания И. Фильштинского.

Подстрочные переводы для настоящего тома выполнены Б. Я. Шидфар и И. М. Фильштинским, а также А. Б. Куделиным (стихи Ибн Зайдуна и Ибн Хамдиса) и М. С. Киктевым (стихи аль-Мутанабби).


Аль-Мухальхиль, Аш-Шанфара, Тааббата Шарран, Имруулькайс, Тарафа, Амр Ибн Кульсум, Аль-Харис Ибн Xиллиза, Зухайр, Антара, Алькама, Абид Ибн Аль-Абрас, Ас-Самаваль, Ади Ибн Зайд, Урва Ибн Аль-Вард, Аль-Ханса, Лабид, Ан-Набига Аз-Зубейни, Аль-Аша, Аль-Хутайа, Аль-Ахталь, Аль-Фараздак, Маджнун, Омар ибн Аби Рабия, Башшар ибн Бурд, Абу Нувас, Абу-ль-Атахия, Абу Таммам, Аль-Буxтури, Ибн Ар-Руми, Ибн Аль-Мутазз, Аль-Мутанабби, Абу Фирас, Ас-Санаубари, Абу Дулаф Аль-Хазраджи, Аш-Шариф Ар-Рады, Абу-Ль-Ала Аль-Маарри, Ибн Аль-Фарид, Абд Ар-Рахман, Аль-Газаль, Саид Ибн Джуди, Ибн Абд Раббихи, Ибн Xани, Ибн Шухайд, Ибн Xазм, Аль-Мутамид, Ибн Зайдун, Ибн Хамдис, Ибн Аз-Заккак, Ибн Хафаджа, Абу-Ль-Валид Аль-Ваккаши, Ибн Кузман, Абу Джафар Ахмад Ибн Саид, Ибн Сафар Аль-Марини, Ибн Аль-Араби, Абу-Ль-Бака Ар-Рунди, Ибрахим Ибн Сахль, Ибн Аль-Хатиб Библиотека всемирной литературы (изд. "Художественная Литература")  
обложка книги Афоризмы Афоризмы

Чанакья Пандит был видным политическим деятелем древней Индии. В сборник вошли его высказывания по различным жизненным вопросам.

Чанакья Пандит  
обложка книги Афоризмы старого Китая Афоризмы старого Китая

Афоризм — вершина китайской словесности. Собранные в этой книге плоды духовного созерцания и жизненных наблюдений средневековых писателей обжигают безупречной искренностью. Простые и поучительные, трогательные и шутливые, они обращены к сердцу каждого и никого не оставляют равнодушным. Составил, перевел и прокомментировал известный современный китаевед В.В. Малявин

 
 

Поиск книг, авторов и серий книг от Яндекса:

Новинки! Свежие поступления книг жанра «Древневосточная литература»

  •  Искусство войны
     Сунь-Цзы
     Проза, Классическая проза, Старинное, Древневосточная литература, Наука, Образование, История, О войне, , ,

    Древний китайский трактат «Искусство войны» написан более двух тысячелетий назад воином и философом Сунь-цзы (VI—V вв. до н. э.). Будучи первым из всех трактатов по военному искусству, это классическое руководство содержит четко сформулированные принципы ведения боевых действий и подготовки к ним, стратегии и тактики поведения военачальника и его армии в военных конфликтах. Кроме того, автор дает краткие представления о человеческой природе, способах разрешения конфликтных ситуаций без грубого насилия, указывает, как можно побеждать еще до начала открытого противостояния. Труд Сунь-цзы, впервые переведенный французским миссионером около двух столетий назад, высоко оценил Наполеон. И сегодня, спустя века, книга по-прежнему интересна, причем не только военным, но и политологам, бизнесменам, психологам. Издание сопровождается множеством уникальных иллюстраций.

  •  Логика птиц
     Аттар Фарид ад-Дин
     Поэзия, Драматургия, Поэзия, Старинное, Древневосточная литература

    Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц».

    Поэма является одной из жемчужин персидской литературы.

    Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно.

    Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу. Несмотря на это, «Логика птиц» оказалась среди классических произведений, являющих собой образец сбалансированного изложения многих принципов и нюансов духовного пути. Критики отмечали, что Аттару в иносказательной, аллегорической форме удалось не только выразить очень многое, но и создать тонкий аромат недосказанности и тайн, для обозначения которых в обычном языке нет адекватных понятий и слов. Это сочетание, поддержанное авторитетом и опытом самого шейха Аттара, позволяло поэме на протяжении веков сохранять свою актуальность для множества людей, сделавшихдуховную практику стержнем своего существования. И в наше время этот старинный текст волнует тех, кто неравнодушен к собственной судьбе. «Логика птиц» погружает вдумчивого читателя в удивительный мир Аттара, поэта и мистика, и помогает ищущим в создании необходимых внутренних ориентиров.

    Издание представляет интерес для культурологов, историков религий, философов и для всех читателей, интересующихся историей духовной культуры.

  •  Египетская мифология
     Рак Иван Вадимович
     Старинное, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Наука, Образование, Религиоведение

    Любой народ, любая эпоха по-своему пытаются объяснить окружающий мир, смысл жизни, выработать некую иерархию ценностей, - и создают свою мифологию. В египетской мифологии поэтичность доминирует над реальностью. Системный свод древнеегипетских мифов и легенд в литературно-художественном пересказе И.В.Рака продолжает традицию отечественных популярных изданий, посвященных наиболее значительным мифологиям Древнего мира, - Двуречья, Греции и Рима, Китая, Индии, Ирана.

  •  Мифы древней Индии. Литературное изложение В. Г. Эрмана и Э. Н. Темкина
     
     Старинное, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос

    В книге впервые на русском языке систематически изложены основные и наиболее популярные мифы и сказания древней Индии.

    Книга рассчитана на взрослого читателя.

  •  Повесть об Абу-Али-сине
     Насыри Каюм, Сайт Яхъя Зиятдин
     Детское, Сказка, Старинное, Древневосточная литература

    Сказочная повесть о жизни и деятельности известного восточного ученого, философа и поэта Авиценны. Первое издание выпущено в 1881 году. Повесть является переработкой знаменитой книги «Канжинаи хикмет» Зиятдина Сайта Яхъя. Автор переработки известный татарский ученый-просветитель, историк-этнограф Каюм Насыри писал: «Я взял на себя труд перевести эту книгу на язык, понятный мусульманам, проживающим в России».

  •  Зороастрийская мифология [Мифы древнего и раннесредневекового Ирана]
     Рак Иван Вадимович
     Старинное, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Наука, Образование, Религиоведение

    Системный свод зороастрийских мифов и легенд в литературно-художественном пересказе продолжает традицию отечественных популярных издании, посвящённых наиболее значительным мифологиям Древнего мира — Египта, Двуречья, Греции и Рима, Китая, Индии. В книге последовательно изложены мифы о сотворении мира, легендарная история Ирана, жизнеописание пророка Заратуштры и представления зороастрийцев о конце света и «Страшном Суде»; в художественную ткань текста органично вплетены переводы подлинников. Комментарии, представляющие собой как изложения основных научных гипотез и теорий, так и собственные выводы автора, способствуют пониманию материала. Отдельно рассмотрено влияние зороастризма на средневековую культуру, в частности, на такой литературный памятник, как «Шахнаме». Наличие словаря позволяет использовать книгу в качестве справочного пособия по зороастрийской религии и мифологии. Текст дополнен развёрнутым введением и хронологической таблицей истории зороастрийского Ирана.

    Для широкого круга читателей.


Новинки месяца жанра «Древневосточная литература»

  •  Искусство войны
     Сунь-Цзы
     Проза, Классическая проза, Старинное, Древневосточная литература, Наука, Образование, История, О войне, , ,

    Древний китайский трактат «Искусство войны» написан более двух тысячелетий назад воином и философом Сунь-цзы (VI—V вв. до н. э.). Будучи первым из всех трактатов по военному искусству, это классическое руководство содержит четко сформулированные принципы ведения боевых действий и подготовки к ним, стратегии и тактики поведения военачальника и его армии в военных конфликтах. Кроме того, автор дает краткие представления о человеческой природе, способах разрешения конфликтных ситуаций без грубого насилия, указывает, как можно побеждать еще до начала открытого противостояния. Труд Сунь-цзы, впервые переведенный французским миссионером около двух столетий назад, высоко оценил Наполеон. И сегодня, спустя века, книга по-прежнему интересна, причем не только военным, но и политологам, бизнесменам, психологам. Издание сопровождается множеством уникальных иллюстраций.

  •  Логика птиц
     Аттар Фарид ад-Дин
     Поэзия, Драматургия, Поэзия, Старинное, Древневосточная литература

    Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц».

    Поэма является одной из жемчужин персидской литературы.

    Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно.

    Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу. Несмотря на это, «Логика птиц» оказалась среди классических произведений, являющих собой образец сбалансированного изложения многих принципов и нюансов духовного пути. Критики отмечали, что Аттару в иносказательной, аллегорической форме удалось не только выразить очень многое, но и создать тонкий аромат недосказанности и тайн, для обозначения которых в обычном языке нет адекватных понятий и слов. Это сочетание, поддержанное авторитетом и опытом самого шейха Аттара, позволяло поэме на протяжении веков сохранять свою актуальность для множества людей, сделавшихдуховную практику стержнем своего существования. И в наше время этот старинный текст волнует тех, кто неравнодушен к собственной судьбе. «Логика птиц» погружает вдумчивого читателя в удивительный мир Аттара, поэта и мистика, и помогает ищущим в создании необходимых внутренних ориентиров.

    Издание представляет интерес для культурологов, историков религий, философов и для всех читателей, интересующихся историей духовной культуры.

  •  Египетская мифология
     Рак Иван Вадимович
     Старинное, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Наука, Образование, Религиоведение

    Любой народ, любая эпоха по-своему пытаются объяснить окружающий мир, смысл жизни, выработать некую иерархию ценностей, - и создают свою мифологию. В египетской мифологии поэтичность доминирует над реальностью. Системный свод древнеегипетских мифов и легенд в литературно-художественном пересказе И.В.Рака продолжает традицию отечественных популярных изданий, посвященных наиболее значительным мифологиям Древнего мира, - Двуречья, Греции и Рима, Китая, Индии, Ирана.

  •  Мифы древней Индии. Литературное изложение В. Г. Эрмана и Э. Н. Темкина
     
     Старинное, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос

    В книге впервые на русском языке систематически изложены основные и наиболее популярные мифы и сказания древней Индии.

    Книга рассчитана на взрослого читателя.

  •  Повесть об Абу-Али-сине
     Насыри Каюм, Сайт Яхъя Зиятдин
     Детское, Сказка, Старинное, Древневосточная литература

    Сказочная повесть о жизни и деятельности известного восточного ученого, философа и поэта Авиценны. Первое издание выпущено в 1881 году. Повесть является переработкой знаменитой книги «Канжинаи хикмет» Зиятдина Сайта Яхъя. Автор переработки известный татарский ученый-просветитель, историк-этнограф Каюм Насыри писал: «Я взял на себя труд перевести эту книгу на язык, понятный мусульманам, проживающим в России».

  •  Зороастрийская мифология [Мифы древнего и раннесредневекового Ирана]
     Рак Иван Вадимович
     Старинное, Древневосточная литература, Мифы. Легенды. Эпос, Наука, Образование, Религиоведение

    Системный свод зороастрийских мифов и легенд в литературно-художественном пересказе продолжает традицию отечественных популярных издании, посвящённых наиболее значительным мифологиям Древнего мира — Египта, Двуречья, Греции и Рима, Китая, Индии. В книге последовательно изложены мифы о сотворении мира, легендарная история Ирана, жизнеописание пророка Заратуштры и представления зороастрийцев о конце света и «Страшном Суде»; в художественную ткань текста органично вплетены переводы подлинников. Комментарии, представляющие собой как изложения основных научных гипотез и теорий, так и собственные выводы автора, способствуют пониманию материала. Отдельно рассмотрено влияние зороастризма на средневековую культуру, в частности, на такой литературный памятник, как «Шахнаме». Наличие словаря позволяет использовать книгу в качестве справочного пособия по зороастрийской религии и мифологии. Текст дополнен развёрнутым введением и хронологической таблицей истории зороастрийского Ирана.

    Для широкого круга читателей.

 Жанры книг