Чума Атлантиды — А.Дж. Риддл

Фантастический роман «Чума Атлантиды» — это второе произведение А.Дж. Риддла в трилогии писателя под названием «Тайна происхождения». В первой части читатели узнали о существовании расы Иммари, многовековая история которой уходит своими корнями во времена существования Атлантиды. Известно, что их заклятыми врагами были как раз те самые исчезнувшие с лица земли Атланты. Теперь же Иммари желают избавиться от еще одной цивилизации, которая значительно уступает им по силам. Речь идет о простых людях. Помочь в этом должен древний артефакт, некогда принадлежавший Атлантам. Спастись от истребления смогут лишь избранные…

Кажется, что Иммари приступили к воплощению своего кровопролитного плана. Человечество оказывается на грани вымирания. Люди один за другим умирают от неизлечимой болезни, молниеносно распространяющейся по земному шару. Эту безжалостную эпидемию прозвали Чумой Атлантиды. Пандемия охватила все материки и страны, не оставив шанса на спасение никому на Земле. На текущий момент количество погибших исчисляется сотнями миллионов человек. Тот, кто остается живым после болезни, меняется на генетическом уровне. Эти люди являются носителями гена Атлантиды. Им одним суждено уцелеть после апокалиптического ада, вызванного жуткой пандемией на планете. Выжившие должны будут основать новую расу сверхлюдей, ведь именно так задумали те, кто запустил в действие вирус. Грядет глобальная очистка планеты от людей. В качестве средства была выбрана древнейшая технология, используемая Атлантами.

Действительно ли эра человека подошла к концу? Великие умы всего мира бились над проблемой поиска вакцины, но их работа так ни к чему и не привела. Или всё же есть надежда на выдающуюся ученую-генетика доктора Кейт Уорнер. Ведь Дэвид Вэйл не просто так рисковал своей жизнью, когда вызволял её из застенок строго охраняемого объекта. Она предполагает, что ключ к разгадке лежит куда глубже, чем полагают многие ученые. Доктор Кейт подозревает, что дело кроется в истоках человеческой истории. В попытках отыскать хоть какие-то зацепки, героиня внезапно обнаруживает одну шокирующую истину. Оказывается, что все имеющиеся у человечества свидетельства и факты собственного происхождения, эволюции Homo Sapiens, в действительности являются ничтожными. Ученая выясняет, что для спасения человечества от Чумы Атлантиды потребуется пойти на такие жертвы, которые себе никто даже вообразить не способен!

Вторая книга Джерри Риддла получилась более удачной, если сравнивать её с первой частью цикла. Но несмотря на это, роман обладает всё теми же недостатками, что и предыдущий. Качественная фантастика должна заставлять читателя верить во всё происходящее, только так от книги получится получить максимум впечатлений и проникнуться сюжетом. Здесь же всё несколько иначе – читаешь и сомневаешься в правдоподобии прочитанного. Иногда градус неправдоподобности поднимается и зашкаливает, несмотря на то, что в основе сюжета лежат вполне реальные истории и теории. Чтение произведений Риддла чем-то напоминает хождение по кругу. Ты вроде бы и занят, но толку от этого никакого. На определенном этапе чтения фантастической истории вдруг ловишь себя на мысли, что герои уже вызывают раздражение. Их невозможно уничтожить, время от времени писатель отправляет их на тот свет, а затем снова воскрешает каким-то чудом. По мере приближения к развязке книги количество оживших героев увеличивается, не остается ни одного, кого бы Джерри Риддл не воскресил.

Также глаз режет большая концентрация научных терминов. Складывается впечатление, что держишь в руках не просто фантастический роман, а какой-то научный журнал. При этом, сюжет книги какой-то разорванный, словно не имеет никакого отношения к научным выкладкам. Почему-то писатель решил больше внимания уделить именно теориям, концепциям, описаниям антропологических версий и прочим фактам, связанным с происхождением человека, а не наполнению своих действующих персонажей полноценными образами и характерами. Стоило бы только добавить героям многогранности, выстроить между ними соответствующие взаимоотношения, окрасить полутонами, тогда бы роман преобразился. А на деле мы имеем, что всех в этой истории можно ровным счетом разделить на два лагеря: хорошие и плохие, без всяких нюансов и неожиданностей.

Снова есть масса вопросов к переводчикам и редакторам, допустившим массу ошибок – как стилистических, так и грамматических. В зависимости от того, как читателю зашли эти две истории, необходимо принимать решение о необходимости браться за завершающую часть трилогии. Вряд ли в третьей книге нас ждет нечто революционное, а вот завершить начатое – вопрос первостепенной важности.

СКАЧАТЬ КНИГУ:

Книга удалена по требованию автора!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *