Шоколад — Джоанн Харрис

Роман британской писательницы Джоанн Харрис под названием «Шоколад» был написан в 1999 году. Его сюжет посвящен истории одной матери-одиночки, которая переехала с ребенком в небольшой французский городок под названием Ласкне-су-Танн. Дочери главной героини всего шесть лет, её зовут Анук. Её мама, Вианн, планирует открыть собственное дело – магазин со сладостями на главной площади городка прямо напротив церкви. Героиня и её маленькая дочь появились в городе вместе с карнавальным парадом, а когда мероприятие завершилось, впечатленная шествием Вианн буквально испускала из себя всю эмоциональную атмосферу карнавала. Девушка открывает свой магазин со сладостями, более того, ей каким-то чудом удается разведывать о сокровенных пристрастиях горожан. Героиня может предложить каждому обитателю Ласкне-су-Танна такое угощение, о котором он мечтает.

Изначально местный священник Франсис Рейно выступал против открытия этого заведения со сладостями. По мере развития конфликта жители городка разделились на два лагеря: приверженцев церкви и любителей сладкого от Вианн. На кануне Пасхи религиозные ритуалы стали прямым противником шоколадного потворства, расположенного прямо напротив храма. Главная героиня и священник столкнулись в неминуемой схватке. Как утверждает сама писательница, многие персонажи этой истории были написаны по образам реальных людей. К примеру, девочка Анук – является прототипом дочки автора, вместе с её воображаемым другом-кроликом по имени Пантуфля. Прабабушка писательницы, отличающаяся силой воли и независимостью, также оказала влияние на становление таких героев, как Арманда и Вианн.

Книга «Шоколад» представляет собой историю, в центре которой оказывается терпимость и доброта. Здесь можно наблюдать за противостоянием консервативной праведности и невинного соблазна. Роман был экранизирован режиссером Лассе Халлстрёмом в 2000 году. Киноверсия была номинирована на премию «Оскар» в пяти категориях, а также на четыре категории «Золотого глобуса». Бумажная версия произведения значительно отличается от голливудского фильма. Эти продукты можно сравнить с различными сортами того же шоколада: книга – горькая чёрная, но обладающая нотками пряностей и ликера, она будоражит мысли читателя; фильм – молочный шоколад, больше напоминающий простое сладкое лакомство. Однако кинокартину и литературное произведение объединяют некоторые ингредиенты, в частности, воображение и магия.

Небольшой провинциальный город с привлекательным названием и весьма угрюмыми обитателями больше напоминает собой незаполненный вафельный каркас. Он печально смотрит на окружающий мир, надеясь, что когда-то его всё же заполнят чем-то стоящим. Буквально попутными ветрами сюда заносит своевольную и полную энергии женщину с маленькой дочкой. Вианн решает свить уютное гнездышко в этом городишке, дав ему имя «Небесный миндаль». В этом романе главная героиня играет роль духа всего сладкого. Это запах счастливого праздника, который человек чувствует задолго до первого кусочка сладости. Вианн Роше – шоколадная фея Ланксне-су-Танна, его волшебница и ведьма одновременно. Она дает местным жителям опьяняющий глоток свободы, делает это очень нежно и плавно. Девушка заполняет собой этот пустующий каркас города, просачиваясь между безрадостных слоев вафель.

Девочка Анук в этой истории играет роль сахарка, той сыпучей вещицы, без которой шоколад бы не существовал. Главное, соблюдать пропорции, тогда всё будет замечательно. Она – милая затейница, девочка хоть куда. Престарелая Арманда здесь, словно скотч с многолетней выдержкой. Её букет не раскрывается каждому встречному. Через многое ей удалось пройти, однако старушка по-прежнему крепка. Мысли и рассуждения Арманды порой достаточно резкие и конкретные. Жозефина – скромная и нежная, как сливки. Может показаться, что она боязливая и серая, что при недолжном поведении с ней вовсе потускнеет, а то закипит и вовсе подастся туда, где спокойнее. Если же с ней обращаться с теплом и добром, то это вернется всё обратно приумножившись многократно. Ру – как орешек, кажется, что уже без скорлупы, его-то и раскусывать не надо. Да вот в каждой его частичке есть какой-то секрет. Ну и куда же без ложечки дёгтя? Вот он, мистер Рейно – противник перемен в городке.

Писательница не только играет на вкусовых рецепторах читателя, описывая всевозможные лакомства, она заманивает таким же сладким языком повествования, который в целом похож на горку из трюфелей, покрытую карамелью. Её стиль рассказа далек от примитивного, к чему чаще прибегают простенькие писатели. Сюжет книги очень любопытен: новенькие люди в городе приносят с собой нечто особенное, перемен не избежать, но кое-кто не желает меняться. Во время ознакомления с произведением рука так и тянется к сладкому. Рекомендуется к прочтению для поднятия настроения. Книга придется по душе любителям романов с уютной атмосферой.

СКАЧАТЬ КНИГУ:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *