Как Гитлер украл розового кролика — Джудит Керр

Роман британской писательницы Джудит Керр под названием «Как Гитлер украл розового кролика» посвящен событиям Второй мировой войны. Автор затронула эту тему не просто так, а потому, что сама родилась в еврейской семье. Её отец был театральным критиком, с началом войны и активным распространением нацизма его книги было сожжены нацистами. Семье писательницы удалось перебраться в Лондон, именно это время из её юности стало основой для создания романа. Здесь Джудит Керр описывает годы гонений глазами маленькой девочки.

Главной героиней произведения становится Анна – альтер эго своей создательницы. Ей всего девять, но девочка уже столкнулась с серьезными жизненными трудностями. К власти в её стране пришли нацисты. Семья героини вынуждена покинуть родину, поскольку папе угрожает смертельная опасность из-за его еврейских корней. Автобиографическая повесть, написанная автором детской литературы, призвана продемонстрировать широкой публике читателей детские переживания, вызванные внезапным отъездом и вырыванием Анны из привычной для неё обстановки. Ей вместе с родными придется адаптироваться к новым условиям и правилам, новым обычаям и культуре, другому языку. Керр через призму детского взгляда еще раз взглянет на тот кошмар, который расползся практически по всем странам Европы. Её любимая игрушка, розовый кролик, оказался брошенным в их берлинском доме в поспешном отбытии из страны во благо спасения собственных жизней.

Конечно, сам Гитлер даже не знал о существовании девятилетней Анны, ибо таких детей были тысячи. Буквально лидер нацистов не крал у героини мягкую розовую игрушку. Но в переносном смысле, конечно же отнял, даже больше, чем просто игрушку. Так что же он отнял у девятилетней девочки? Прежде всего, беззаботное детство, общение со своими сверстниками и домашний уют. В мире главной героини ничего не предвещало глобальных перемен. Она ходила в школу, гуляла с друзьями и даже сочиняла стихотворения. Но вдруг всё изменилось. Её родители спешно собрались и покинули Берлин. Вождь нацистов лишил их и всех им подобных размеренного и привычного уклада бытия.

События начинаются с 1933 года, в центре внимания читателей оказывается столица Германии. Даже дети, которые ходят в школу, рассуждали на тему того, что нацисты не имеют возможности захватить власть в стране. Макс, старший брат Анны, и его сверстники были убеждены в том, что никто из людей не проголосует за нацистов. Но все мы, читающие эту книгу, уже прекрасно знаем, что с приходом нацистов к власти и началась Вторая мировая война. Конечно, всё это утрированно, но глобально сути не меняет. Никто не верил в победу нацизма в Германии, никто не представлял, что такое возможно, но оно произошло. Что дальше? А дальше писательница словно начинает говорить на несколько тонов тише. Проходит всего несколько страничек книги о разговорах о жизни и политики, когда читатель узнает, что горит Рейхстаг. Позже Джудит Керр намекает о начале строительства концентрационных лагерей и даже рассказывает об одном из его жителей. Это трогает, это запоминается и пробирает до мурашек.

Наступает время, когда нельзя свободно выражать личное мнение. Теперь отец Анны не может писать. Нацисты не любят тех, кто может мыслить в каком-то ином векторе, отличном по своему направлению от заданного свыше. Тогда семья героини не предполагала, как долго этот ужас сможет продлиться, это мы уже знаем, что нацистский режим существовал долго, слишком долго, чтобы натворить массу кошмарных вещей. Но этот роман не о взглядах и политике, он о жизни беженцев. Людей, которые решили удалиться от режима нацистов. Все они бросили свои дома, привычный уклад жизни и всё нажитое долгими годами. Для детей отъезд – это прежде всего разлука с друзьями и школьными товарищами. Но бежать нужно, пока это возможно. Пока охота на евреев не началась, но на них все стали косо смотреть. Ярая ненависть еще не появилась, но немецким детишкам уже запретили общаться с еврейскими детьми. Еще не поступил приказ носить звездочку на одежде, но появилось неприятие по расовому признаку. Это пока только начало, тревожная нота.

Семейство Анны то и дело переезжало из одной страны в другую, их странствия затянулись на несколько лет. С каждым разом девочке и её брату приходилось осваивать местный язык, традиции и правила. Раз за разом им нужно было налаживать контакт со сверстниками, переступая через неуверенность в себе. Жили они очень бедно. Анна осознает, что беженство – это особый навык и даже в нем можно найти нечто хорошее. Самое важное, что семья вместе и все живы.

Эмоционально трудно писать о произведении названием «Как Гитлер украл розового кролика», поскольку прекрасно понимаешь, что книга основана на реальных событиях. Читатель осознает, что Анна – это и есть сама писательница, через образ которой она повествует о пережитом в своем детстве. К слову, оно завершилось сразу после отъезда из Германии. Всё последующее время девочке приходилось сложно. В романе нет ужасов, связанных с боевыми действиями, преследованием нацистами неугодных. Здесь есть мир из детства маленькой героини-девочки, которой выпало жить в предвоенное время. Только с помощью тонких намеков и недомолвок можно понять, что эта книга очень глубокая и многогранная. Здесь писательница соединила переживания беженцев и детство. Эти две темы сплетены между собой очень органично, с любовью и, порой, даже с юмором.

Дочитывая последнюю страницу, на читателя накатывает грусть. Перед глазами оказывается картина, на которой изображены миллионы сломанных человеческих судеб. Людей, которым пришлось столкнуться лицом к лицу с войной. Героям этого романа еще очень посчастливилось, ведь до них, в отличие от других, не добрался Гитлер.

СКАЧАТЬ КНИГУ:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *