Ребекка — Дафна дю Морье

Любовный роман с детективной линией английской писательницы Дафны дю Морье под названием «Ребекка» впервые был напечатан еще в 1938 году. Эта книга считается одной из лучших в библиографии автора, именно данное произведение принесло ей известность и популярность. «Ребекку» также называют одним из лучших творений детективного жанра в английской прозе. Большую часть работы над книгой писательница совершила в Александрии, где пребывала вместе со своим супругом. В 2000 году эту историю назвали лучшим романом последнего столетия и присвоили ему «Премию Энтони».

Сюжет книги повествует нам о безымянной героине, которая вынуждена была устроиться в качестве компаньонки к вульгарной, но состоятельной американке, после смерти своих родителей. Очень скоро девушка отправилась вместе с миссис Ван Хоппер в Монте-Карло в качестве сопровождающей. Там героиня повстречалась с аристократом Максимилианом, прибывшим из Британии. Сперва этот мужчина оставил о себе не самые положительные впечатления, он вел себя довольно замкнуто и мрачно. Все дело в недавно пережитой трагедии: британец навсегда потерял свою супругу Ребекку. Она погибла во время крушения водного судна. Однако в скором времени, девушка сознала, что общество Максимилиана ей очень интересно. Постепенно между ними зародилось чувство взаимной симпатии. После нескольких встреч и ухаживаний мужчина делает героине предложение о замужестве. Миссис Ван Хопер уверяет свою работницу, что тот на самом деле не влюблен в неё, а просто таким образом хочет избавиться от одиночества. Но безымянная героиня не прислушивается к мнению работодательницы.

Проходит свадьба, новоиспеченные супруги переезжают в огромный особняк её мужа в Мэндерли. Здесь миссис де Винтер встречается с враждебным и презрительным настроем местной экономки Дэнверс. Героиня не может расслабиться и почувствовать себя уютно в доме, где вся прислуга до сих пор выполняет распоряжения покойной хозяйки особняка. Здесь всё по-прежнему подчиняется ритуалам и привычкам, которые были заведены задолго до смерти прежней супруги аристократа. Еда также готовится по вкусу и предпочтениям старой хозяйки, цветы расставляются так, как любила Ребекка, камины топятся в тех комнатах, где она проводила время… Такое положение дел заставляет новую миссис де Винтер усомниться в своих силах, ведь героиня была уверена, что сумеет изгладить образ предыдущей жены своего супруга.

В скором времени на мель около берегов поместья Мэндерли садится судно. Прибывшие на помощь водолазы обнаруживают на дне нечто ужасное: затонувшая яхта, в каюте которой лежит человеческий скелет. Всё указывает на то, что этот скелет принадлежит именно Ребекке. Но Максим уже похоронил жену, в тот роковой день, когда всё произошло, на берег выбросило тело. Аристократ опознал свою жену Ребекку. Новые факты взбудоражили близлежащие районы, а сам мистер де Винтер принимает решение рассказать новой супруге некоторые моменты из своей прежней жизни с Ребеккой. Он признается, что на самом деле никогда не любил жену, да и сама Ребекка никого не любила. Под своим образом прекрасной супруги и замечательной домохозяйки та скрывала свою чудовищную сущность. В действительности Ребека была жестокой, гулящей и развратной. По заявлению Максима, его прежняя жена сама вынудила пойти на убийство. А яхту утопил именно Винтер, спасшись на легкой лодке. Узнав истину, героиня не уходит от мужа, а наоборот, сближается с ним еще больше, ведь тот на самом деле не любил прежнюю супругу.

Завязывается расследование и затонувшее судно поднимают со дна. После опознания останков стало очевидным, что труп принадлежал Ребекке. Следствие приходит к выводу, что это не несчастный случай, а убийство, но у полицейских нет улик, указывающих на причастность Максима. Свидетелей нет, всё случилось ночью. Суд принимает решение, что данный случай всё же относится к самоубийству. Но такой ход дел не нравится двоюродному брату Ребекки, Фавеллу, с которым у Максима сложились неприятельские отношения. Он инициирует новый виток расследования, заверив, что являлся любовником погибшей и у неё не было мотивов для суицида.

Писательница очень ловко проработала все бытовые сцены, описания и ситуации, с которыми пришлось столкнуться героине. В итоге, это хорошо цепляет женскую часть читательской аудитории, вызывая даже слезы на глазах. Главная героиня – девушка жертвенная, готовая просить прощение даже за то, чего не делала. Когда дю Морье осознала, что сюжет достаточно слаб, то решила внести в него несколько других жанров и обильно скрасить всё подробнейшими описаниями. Читать это уныло и скучно. Затем она использовала еще один прием, когда оказывается, что герой всё же не равнодушен к героине. Это не редкий маневр, используемый авторами любовной литературы. Детектива здесь на самом деле немного, гораздо больше психологизма. Поэтому назвать «Ребекку» будет правильнее психологическим триллером, а не детективным романом. Откровенно, не ясно, что именно сделало эту книгу такой популярной. Первое время казалось, что знакомство с ней – трата времени. Но когда дочитываешь треть книги, внутри будто что-то переключается и оторваться от неё невозможно. Наваждение какое-то. В целом, роман достоин того, чтобы его читать. Он не отбивает желания продолжить знакомство с творчеством писательницы.

СКАЧАТЬ КНИГУ:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *