Изображение к книге Аеліта. Гіперболоїд інженера Гаріна

1

Етрускистародавній народ, який жив у Північній Італії. Знайдені під час розкопок в етруських містах великі керамічні вази — амфори — використовували для зберігання вина та масла і відзначалися своєрідною формою та оздобленням.

(обратно)

2

Параболанезамкнена крива лінія. Кинутий камінь летить по параболі. Багато комет теж описують довкола Сонця параболу.

(обратно)

3

Фонографперший звукозаписуючий апарат. Записував голос і музику на воскові валики.

(обратно)

4

Мабуть, двигун повітряного корабля працював на енергії, яку передавали на відстань, а ці дроти були приймальною антеною.

(обратно)

5

Циклопічні стінибудівлі, що збереглися з давніх-давен, зведені з дуже великих обтесаних каменів. Їхня монументальність образно виражена в тому, що спорудження їх приписують циклопам — міфічним однооким велетням.

(обратно)

6

Акведук — (лат. “Той, що воду веде”) — стародавня кам’яна споруда, щось на зразок моста з каналом для води. В давнину заміняв водопровід.

(обратно)

7

Миколаївський місттепер міст лейтенанта Шмідта.

(обратно)

8

Тіараголовний убір римського папи у формі потрійної корони. В давнину такий убір носили персидські і ассірійські царі. В Ленінграді перед приміщенням колишньої Академії наук стоять два сфінкси в тіарах, привезені з Єгипту.

(обратно)

9

Бумерангдерев’яна зброя австралійців. Коли його кинути, він обертається, як повітряний гвинт, і, якщо не влучить у ціль, повертається туди, звідки його кинуто.

(обратно)

10

Марскомслово, утворене за аналогією з “нарком”, тобто комісар Марса.

(обратно)

11

Саркофагу стародавньому Єгипті гробниця царів і знаті, куди вкладали труну з мумією. Пізніше — взагалі парадна гробниця.

(обратно)

12

Бониплавучі загорожі на річкових пристанях і морських портах для безпеки суден.

(обратно)

13

Піротехнікатехніка виготовлення та запускання фейєрверків.

(обратно)

14

Концернвелике монополістичне об’єднання капіталістичних підприємств, яким керує невеличка групка магнатів.

(обратно)

15

Штофважка візерунчаста шовкова тканина, якою оббивають стіни.

(обратно)

16

Бобриктут: дуже товстий пухнастий килим.

(обратно)

17

Юхташкіра особливої обробки.

(обратно)

18

Диспозиція — (лат. “розташування”) — план розташування та пересування військ для ведення бою, який складає полководець перед битвою.

(обратно)

19

Буферна державазвичайно невелика за розмірами і слабка у військовому і політичному відношенні країна, що міститься між територіями великих держав.

(обратно)

20

Богемау капіталістичному суспільстві дрібнобуржуазне середовище творчої інтелігенції, якій притаманні розбещеність, недбалість і безладне життя.

(обратно)

21

Трестуваннятаке об’єднання промислових підприємств, за якого вони, входячи в трест, втрачають свою господарську та фінансову самостійність.

(обратно)

22

Еджвудський арсеналнайбільший в Америці центр військово-хімічпої промисловості поблизу Еджвуда (США). Спорудили його американські імперіалісти в 1917–1918 роках.

(обратно)

23

Молібденова стальособливо міцний сплав сталі.

(обратно)

24

Маркізисмугасті тикові навіси.

(обратно)

25

Герб Парижа (або по-древньому Лютеції) — золотий кораблик. (Прим. автора).

(обратно)

26

Аутригер — (англ.) — гребне судно з далеко винесеними кочетами.

(обратно)

27

Існує припущення, що між земною корою і твердим центральним ядром землі є шар розплавлених металів — так званий Олівіновнй пояс. (Прим, автора).

(обратно)

28

Восковий сірниксірник-свічка, вкритий воском. Може довго горіти.

(обратно)

29

Ковнотепер Каунас, велике місто в Литві.

(обратно)

30

Гріндель-Матьюзвинахідник, який зчинив чимало галасу в 20-х роках XX століття своїми “променями смерті”.

(обратно)

31

Патагонецьнапівдикий житель Патагонії (Південна Америка).

(обратно)

32

Консьєржка (франц.) — жінка-швейцар, сторожиха.

(обратно)

33

Седанмісто у північно-східній Франції на річці Маас. Поблизу нього 1–2 вересня 1870 року відбулася битва між французькою армією та німецькою, що оточила її. Французька армія капітулювала за наказом Наполеона III, який був при ній. Поразка під Седаном спричинилась у Франції до падіння Другої імперії і проголошення республіки.

(обратно)

34

Кармелітичернечий орден (Прим. автора).

(обратно)

35

Генріх IV (1553–1610) — французький король (1594–1610), засновник династії Бурбонів, скинутої 1789 року. Він надав 1598 року свободу віросповідання гугенотам.

(обратно)

36

Консьєржері (франц.) — одна з найбільших в’язниць Парижа.

(обратно)

37

Тамплієри, або храмівникиодин із духовно-лицарських орденів, заснованих під час хрестових походів. Пізніше були не тільки грізною збройною силою, але й великими фінансовими ділками. 1307 року всіх Тамплієрів, що перебували на території Франції, арештували і після катувань спалили, а величезне майно їхнє конфіскував король.

(обратно)

38

Галіфе (1830–1909) — генерал, один з найголовніших катів Паризької комуни 1871 року.

(обратно)

39

Космополіт (грецьк. “світовий громадянин”) — людина, яка заперечує поняття батьківщини і національності, визнає себе світовим громадянином.

(обратно)

40

Снайдерс Франс (1579–1657) — славнозвісний фламандський художник, друг і послідовник Рубенса. Особливо відомий своїми натюрмортами із зображенням овочів, фруктів, риби й дичини.

(обратно)

41

Норманнивойовничі германські племена, що населяли Скандинавію в середні віки. На своїх кораблях норманни здійснювали грабіжницькі наскоки на прибережні міста Європи.

(обратно)

42

Зігфрідибогатирі, герої; за ім’ям героя німецької міфології, рятівника нації та її богів.

(обратно)

43

Таціт (55-120 роки н. ери) — славнозвісний римський історик і один з видатних представників світової літератури.

(обратно)

44

Теракота (італ, “обпалена земля”) — 1) вироби з обпаленої, неглазурованої глини, 2) коричневий колір.

(обратно)

45

Сольдо (італ.) — дрібна мідна монета.

(обратно)

46

Форестьєра (італ.) — іноземка.

(обратно)

47

Гогенцоллернидинастія прусських королів (1701–1918) та імператорів Німеччини (1871–1918). Найвідоміші: Фрідріх II, якого розбила російська армія 1760 року, Вільгельм II, учасник першої світової війни 3914–1918 років, якого скинув німецький народ 1918 року.

(обратно)

48

Ширазькі килимиперсидські килими із міста Шираза (південно-західний Іран, раніше столиця Персії).

(обратно)

49

Близько двохсот мільйонів карбованців золотом.

(обратно)

50

Демулен Камілл (1760–1794) — діяч французької буржуазної революції, журналіст, памфлетист. В міру розвитку революції схилявся до реакції і, нарешті, пристав до групи Дантона. Його скарали разом з Дантоном у березні 1794 року.

(обратно)

51

Дегустатор— людина, яка визначає якість продукту (вина, чаю, і т. д.) на смак.

(обратно)

52

Постійна вартість золота в усьому світі. Завдання Гаріна — знецінити золото, щоб вчинити хаос серед грошовитих магнатів буржуазного світу і захопити владу. (Прим, автора).

(обратно)

53

Васильєвський остріводин з районів Ленінграда.

(обратно)

54

Митницяустанова, яка здійснює контроль над перевезенням товарів через кордон і бере мито за ввезення.

(обратно)

55

Мекканотехнічна гра, аби ознайомити дітей з механізмами; набір металевих деталей для складання моделей.

(обратно)

56

Храм Діани Ефесської, староримської богині місяця і полювання в місті Ефессі, славився своєю архітектурною красою; його спалив 356 року до н. е. грек Герострат. Він зробив це з метою прославитися.

(обратно)

57

Семірамідалегендарна цариця Вавілона, при котрій було влаштовано на дахах будинків так звані “висячі сади”.

(обратно)

58

Колос Родоськийстатуя старогрецького бога сонця Геліоса, що стояла при вході в гавань острова Родос.

(обратно)

59

Еманація (лат. “радон”) — газоподібний продукт розпаду радіоактивних речовин.

(обратно)

60

Гомо сапієнс (лат. “людина мисляча”) — сучасний тип людини.

(обратно)

61

Вікінг (скандінав.) — у VIII–X століттях древньоскандінавський витязь; часто — морський пірат.